Ny uppfinning Nouvelle invention

Vad gör man när man hittar ett recept som låter gott i en mattidning, men man har inte alla ingredienserna som krävs för att följa receptet? Ja, då gör man som Cécile, ”man tager vad man haver” som man säger på svenska. 🙂 Och resultatet blir faktiskt inte så dumt.
            Paj med kantareller à la Cécile:
Pajdeg: 2 dl vetemjöl med fullkorn, 1 dl rågsikt, 125g smör, ½tsk salt, 3 msk vatten
Blanda alla ingredienser utom vatten tills det smular sig, häll i vatten och forma en klump. Trycka ut degen i en form med löstagbar kant, ställ i frysen 30 min (står det i receptet, men det blev 20 minuter för min del), förgrädda i 200° i 10 minuter.
Fyllning: 8 dl kantareller, purjolök (motsvarande en halv), två små pressade vitlöksklyftor, glömde saltet, så lägg till lite.
Stek kantarellerna med purjolöken och vitlöken i smör (salta och peppra om ni vill).
Äggblandning: 3 ägg, 3 dl mjölk (standardmjölk), salt, vit peppar, riven ost (jag hade en hård ost i kylen, den fick duga)
Blanda ägg, mjölk, salt, peppar och ost.

När pajdegen är förgräddad, lägg de stekta svamparna i pajdegen, häll äggblandningen över fyllningen och grädda pajen i 40 minuter i 175°G. I slutet av tiden kolla med en knivspets om äggblandningen stelnat. Jag serverade med en sallad bestående av vitkål, isbergssallad, rödlök och salladskål. Smaklig spis!

Que faire quand on trouve une recette dans un journal, mais que l’on n’a pas tous les ingrédients qu’il fait pour suivre la recette? Et bien, on fait comme Cécile, ”on prend ce qu’on a” comme on dit en suédois. 🙂 Et le résultat n’est finalement pas si mal que ça.
            Quiche aux girolles à la Cécile:
Pâte à tarte: 2 dl de farine de blé complète, 1 dl de farine de seigle blutée, 125 g beurre, ½ c.à café de sel, 3 c. à soupe d’eau
Mélanger tous les ingrédients sauf l’eau jusqu’à ce que le mélange s’émiette, rajouter l’eau et former une boule. Presser la pâte dans un moule à bord amovible, mettre au congèlateur 30 min (est écrit dans la recette, moi je l’y ai laissée 20 minutes), faire précuire à 200° pendant 10 minutes.
Farce: 8 dl girolles, un poireau, 2 petites gousses d’ail préssées, j’ai oublié le sel, alors rajouter en un peu.
Faire revenir les girolles et le poireau dans du beurre (saler et poivrer à volonté).
Mélange lait-oeuf: 3 oeufs, 3 dl lait entier, sel, poivre gris, fromage râpé (j’avais un fromage à pâte dure dans le frigo, cela fit parfaitement l’affaire).
Mélanger tous les ingrédients.

Quand la pâte à tarte est précuite, verser les girolles, et au dessus le mélange oeuf-lait-fromage, enfourner 40 minutes à 175°. À la fin de la cuisson contrôler avec la pointe d’un couteau si le mélange a pris. J’ai servi avec une salade se composant de chou blanc, laitue pommée, oignon rouge et chou de Chine. Bon appétit!

Kantarellpaj Tarte aux girolles

Och här är resultatet! Et voilà le résultat.

Kantarellpaj (original) Tarte aux girolles (originale)

Och originalreceptet om ni vill jämföra (klicka på bilden för att få större storlek). Et la recette d’origine, si vous voulez comparer (cliquer sur la photo pour voir en plus grand, mais le texte est en suédois).

avatar

Om admin

Vill ni veta mer om mig, kan ni läsa mer på: Si vous voulez en savoir plus sur moi, allez sur: www.cecile.cc
Det här inlägget postades i Recept Recettes. Bokmärk permalänken.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

*